|
有興趣瞭解日本動漫文化的人,這本書很值得一讀,它是作者對動漫的學術研究,再以其碩士論文修改增編而成的書,更是作者對於其動漫熱情的實踐與抒發。真心喜歡動漫的朋友,可以來讀讀這本書。
在作者的理念而言動漫不再只是一種單純的喜好,更將動漫畫視為理解自我、社會與世界的一種媒介。因為動漫畫的內容必然非憑空來,若將動漫畫視為一種文本,那該文本的形成,將是由多元化的文本所彙集而成的。所以動漫畫不能被視為是一種單純的休閒娛樂,更是有著深層的意義與內涵在其背後,囊括著多種價值觀,使它能夠在無形中,被如此多人所接受,而成為一種文化藝術。
而日本身為全球動漫畫的文化輸出國,其在世界的市場佔有率,已能與美國一較高低。在全世界各地被美國藉著軍事、政治、經濟的強勢影響之下,傾倒大量的美國文化進入後,日本的動漫畫文化卻能異軍突起,在歐美各國建立出自己的市場並站有一席之地。更隨著日本動漫畫技藝的提高不斷的超越自我,各國喜好日本動漫畫的人數和市場更是節節高升,回頭動搖美國的動漫畫市場。有趣的事,相較於美國處心積慮地大量推行美國文化,行銷至世界各國;日本卻是相當地消極與被動推廣自己的動漫畫,反而是世界各國主動接納它,在其各國電視頻道中撥放。所以在日本的動漫畫能夠推行到世界各國,實乃是有點詭異,也能說是全球傳播媒介主動帶動了日本動畫全球化。
日本動漫畫全球化至今已成眾所皆知的現象,出國到世界各國旅行,打開電視切換到卡通頻道,也能看到日本動畫;書店的架櫃上,能見各國語言的版本。而此現象之誕生必非憑空從天而降,無中生有,仍是日本動漫畫中有著令人著迷之文化元素,使得在這個以西方價值觀為主流的全球市場,日本動漫畫得以反其道而行去引起西方世界的喜愛。要瞭解這個現象,則必需回過頭來到日本這個起源地一窺究竟,是何原因讓日本的動漫畫可以如此突出,更引起潮流成為全球化。日本的社會和文化是其最主要的因素。
作者在第一章時先討論到日本動漫畫全球化的現象,以各個獨立的作品為主題串連起來,成為日本動漫畫在全球的發展歷史,特別是以《原小子金剛》和《神奇寶貝》等知名動漫畫為例,來討論日本的動漫畫何以在全球成功的因素。
第二章則回到日本這國度上,從社會、人文來討論動漫畫和其發展的領域。因為動漫畫的作品不只是在描述故事主人翁的故事,更是整個社會的縮影,就是所謂的「集體人格」:一個團體匯集在一個個人代表身上,也亦指一人延伸開來而成一個團體。所以當閱讀者讀到文本時,能夠與動漫畫中的人物造成共嗚,也能說動漫畫裡的世界觀,就是這個現實世界的某一面向,而故事中的各個角色,不是別人,正是你和我的縮影。也因此,日本的動漫畫的閱讀者,並非限於某一年齡層,各個年齡層都有其所鎖定的動漫作品,使每個人都可以從動漫畫中找到自己的身影,而形成「迷的文化」。
第二章則回到日本這國度上,從社會、人文來討論動漫畫和其發展的領域。因為動漫畫的作品不只是在描述故事主人翁的故事,更是整個社會的縮影,就是所謂的「集體人格」:一個團體匯集在一個個人代表身上,也亦指一人延伸開來而成一個團體。所以當閱讀者讀到文本時,能夠與動漫畫中的人物造成共嗚,也能說動漫畫裡的世界觀,就是這個現實世界的某一面向,而故事中的各個角色,不是別人,正是你和我的縮影。也因此,日本的動漫畫的閱讀者,並非限於某一年齡層,各個年齡層都有其所鎖定的動漫作品,使每個人都可以從動漫畫中找到自己的身影,而形成「迷的文化」。
其中讓日本動漫畫昇華到更高的另一個層次,是一群被稱為「OTAKU」(御宅,おたく)的人,視其為一種「職人文化」,對於動漫作品有著超高的鑑賞能力,更不吝嗇地向動漫進行批判。其在動漫畫的研究之深度,有著非領域內的人們所能理解的專業。對OTAKU而言,動漫並不如我們所見的表象上這般平面,只是一幅幅連續的圖案,他們會將動漫做資訊化的處理,小至人物的服裝髮型,大至世界觀、宗教觀,將創作者放在文本裡的種種「符號」一一解讀出來,再詮釋出作者的意涵或用途,找出動畫和現實世界這兩者之間所連接的繫帶。
日本的動漫畫也因著OTAKU的關係,兩者就好比如魚得水,不可分離彼此。動漫藉著OTAKU的推廣分析,對其動漫產業有著重的貢獻;OTAKU藉著動漫,找到了生命中的感動,自我生命的實踐。OTAKU是如何用自己的生命,在和動漫做互動,將動漫視為一種極致的藝術品,將其內容細細的分析、解剖,慢慢的欣賞動漫的純粹性。更將動漫視為有機體,能夠不斷再使其再生再進化,解讀出更多的意涵。更有人將原著動漫畫做為藍本,再進行改編成為「同人誌」,重寫文本。而這也是日本獨有的開放動漫文化,使得同人誌這類作品得以活躍,因是在美國改篇可是會面臨到法律的控訴。而同人誌作者因此成為職業漫畫家更不在話下,原動漫作者本身重改自身作品為同人誌也非特例。
第三章則談論到日本動漫畫在世界各地所面臨到的正反立論和批評。這話題就還滿常聽的,日本動漫畫盛行後,自然就會開始被放大檢視。這世上的東西都是一體兩面,有好的那方,即有不好的那方。日本的動畫大量地傳達友情至上、團體合作、正義必勝等正向的價值觀讓我們學習,但同時某些作品也傳遞著負面價值觀,諸如女性裸露、過多的打鬥,可能導致心智不建全或不穩定的讀者在現實生活中會造成錯誤的認知和模仿;或是被貼上幼稚的標籤,視為與現實脫接,沉溺於虛構世界的幻想;更有人視日本動漫畫文化為變相的文化殖民,以上述種種理由來禁止或批判日本動漫畫。雖然有許多原因是基於種族主義或性別歧視的說法,又不能否認確實能從某些作品裡充滿著這些讓人詬病的地方。但因噎廢食總是不夠客觀的。
第四章討論日本動漫畫全球化的文化意涵。日本動漫是十分在地化的作品,從日常淬鍊出其日本在地的精神價值。其在地特獨性,再被散播成為全球化。這讓我想起《賽德克.巴萊》導演魏德聖所說的,越想要讓作品能夠全球化,則作品就要更能夠在地化。將作品能夠特別的符號呈現,與他人做為區隔。日本以其特有的社會與環境為做薰陶-如OTAKU,同人誌,COSPLAY,讓動漫不再只是動漫。更讓動漫得到了更多的詮釋,它不單詮釋了日本,也同時詮釋了自己本身。
日本人,真的很有一套。
與環境
網誌管理員已經移除這則留言。
回覆刪除